На два дня провалилась в эту книгу Сергея и Марины Дяченко. Это не просто книга, не просто серьезная психологическая фантастика, это почти откровение. Мне кажется, что Дяченки совсем недалеки от истины, как они её узнали, только? О содержании ничего писать не буду - есть аннотации и рецензии, а вообще - просто надо брать и читать. Отзывы читателей полярны - от полного восторга до "унылое г..." и "нечитабельно". А книга потрясающая, переворачивающая сознание. Финал и кульминация совпадают, финал - открытие, от главной мысли захлебываешься, горишь. Одна из основных "правд", которые получаешь после прочтения, по моим ощущениям: страх руководит людьми всю жизнь. Чтобы что-то создать, изменить, повлиять на течение жизни - своей, в первую очередь - от страха необходимо избавляться, от всего чужого и наносного в себе надо избавляться, и процесс этот может быть мучитльным и сложным... Как-то так. Книга потрясающая. Поразили меня Дяченки до глубины души... Вот на всякий случай рецензия (она не единственная, конечно) от более толкового читателя, чем я, но совпадающая со мной по ощущениям. www.mirf.ru/Reviews/review1565.htm
"Он положил мне на стол один фунт, визитную карточку и просил навестить его на следующий день в восемь утра. Это был Герцог Гордон. Кто был счастливее меня сейчас! Не смотря на то, что я абсолютно не люблю Лондон, я думал, что варган может помочь мне утвердится в Гамбурге как учителю музыки, с другой стороны, было, трудно провалится, приехав в Лондон с такими надеждами и хорошей репутацией. Однако все поменялось сейчас, утром следующего дня я был в апартаментах герцога. Моя гитара, которую герцог просил принести, лежала на столе, несколькими минутами позже герцогиня вошла в комнату, и я был обязан начать играть. Сначала варган, затем гитара. После каждой пьесы мне задавали очень много вопросов, особенно меня спрашивали, как мне пришло в голову принести столь ничтожный инструмент, такой важной персоне. Герцогиня была вежливой леди, изысканная и чувственная, благотворительница бедным и несчастным. Герцог имел схожий характер, и каждый музыкант, имевший честь играть в их доме помнил доброжелательное участье их обоих. Герцог был мой спаситель в бедственном положении, мой благодетель и за исключением моего друга Штокхаузена никто не подарил мне столько счастья как Герцог и Герцогиня Гордон. Сейчас их нет в живых, и я их буду помнить их всегда. Герцог заплатил мне пять фунтов в то утро, в последующие три недели я играл в их доме пять раз и получал по три фунта каждый раз. Поскольку это происходило после обеда, меня всегда приглашали на десерт. Высокие персоны, обедавшие у Герцога поняли, что я являюсь его особым протеже, это очень помогло мне, сейчас я имею возможность часто играть на небольших собраниях за хорошую плату.
Перед тем как покинуть Лондон Герцог представил меня генералу Сэру Эндрю Бернарду и просил особенно рекомендовать меня королю Георгу IV . После того, как я нанес три или четыре визита к генералу я получил уведомление, что король хочет услышать меня и назначает аудиенцию. Мы прибили в Виндзор на специальном поезде, где меня разместили в королевском отеле. Вечером за мной приехал королевский экипаж, поскольку король жил не в Виндзоре, а в вилле неподалеку. Покинув карету, я заплатил фунт стерлингов вместо шиллинга, которые я получил назад утром как сдачу. Никогда в жизни я не был таким напряженным и возбужденным. Это было мое особое желание сыграть королю Англии и сейчас оно воплощалось. В семь я оказался в королевской прихожей, но музыка начиналась только в десять. Сначала была увертюра Генделя, и громкий звук духовых инструментов заставил меня волноваться и думать о тихом звучании моего инструмента. Во время увертюры я осмотрел несколько раз зал но не заметил короля и увидел только принцессу Эстерхази, которая меня уже знала. Когда подошла моя очередь, король пожелал слушать меня в своей комнате, рядом с ним. Как только я сделал поклон, он заговорил со мной по-немецки и в середине первой пьесы он выкрикнул «Браво!», и так продолжалось на протяжении всего выступления. После первой пьесы, он снова заговорил со мной по-немецки и попросил переместиться поближе, чтобы он мог видеть мой метод удерживания варгана. Когда я играл вторую пьесу я стоял так близко к королю, что если бы варган выпал из моих рук он бы упал на ноги его величества. Когда я закончил, король снова заговорил со мной, взял в руки один из моих варганов и внимательно осмотрел со всех сторон.
Затем была снова оркестровая музыка, исполняемая Гером Шульцем из Вены и его сыновьями. И в конце по просьбе принца Эстерхази я исполнил на варгане вальс. Когда все закончилось дирижер Крамер, по просьбе короля заплатил мне двадцать фунтов, и всех нас пригласили на ужин с королевскими винами. Удовольствие играть для короля Англии вскружило мне голову, а Мадера и Бордо видимо добавили эффекта, так, что я и не помню, как добрался до кровати.»
Кстати о байке в рунете, что он потерял зубы от игры на варгане и был вынужден его бросить: «Я часто просиживал весь день, занимаясь не гитаре со стаканом воды и куском хлеба. Мой прогресс был так значителен, что многие стали называть меня лучшим гитаристом в Лондоне. …. …Пришла зима, и я был вынужден искать жилье получше. Это меня сильно расстраивало, поскольку весь мой денежный запас составлял 8 фунтов, а на проживание требовался фунт в месяц. Незначительный достаток заставлял питаться раз в день днем и думаю, поэтому на мои зубы напала болезнь. На меня напала ещё большая меланхолия, когда провидение приготовило мне новое испытание. Во время еды один из моих зубов сломался, это был самый жестокий удар в жизни, потому что именно на нем я играл на варгане. Я чувствовал себя ничтожнейшим человеком, без всяких надежд. Долгое время я вынашивал планы утвердиться как преподаватель гитары, и помочь мне должен был именно варган. Принцесса Гордон ранее рекомендовала меня известному дантисту Картрайду, к которому я уже обращался ранее. Он осмотрел мои зубы и за два дня установил искусственный золотой имплант. Как и в прошлые разы, дантист пригласил меня на ужин, мои зубы не болели, но еще не зажили полностью, поэтому я взял гитару. Мое выступление там было настолько удачным, что вечером у меня уже были два ученика. И скоро от учеников небыло отбоя и мое состояние увеличилось до ста фунтов в Лондонском банке»
стихи, сказки, рисунки Сони Шаталовой, очень талантливой девочки, болеющей аутизмом. .. и других "человеков дождя"..
*** Мой голос
Почему мой голос очень слаб? Ты можешь творить так много чудес. Так сделай мне полный голос - Чтоб весь мир колебался, услышав, Рискуя рассыпаться или стать совершенным...
аааа вот интервью БГ.. несвежее.. двухлетней давности.. наверно есть похожие и посвежее.. я на него набрела, когда пыталась понять - как это БГ продюсирова альбом Севары Назархан "Так легко", а альбом такой попсовый и такой никакой? Оо.. так и не поняла.. У Севары очень красивый голос.. её продюсировал Питер Гэбриэль.. альбом Sen слушать можно и даже местами приятно.. а последний - НЕ ПОНИМАЮ...
а интервью о музыке вообще, и БГ как всегда говорит то, с чем я не могу не согласиться)
В своем фильме Анастасия Лапсуй объединила несколько легенд и преданий, повествующих о жизни ненцев. У этого маленького народа нет театров, нет профессиональных актеров, ненцы - люди природы, кочевники, охотники и рыболовы. В то же время их объединяет горячее желание рассказать о себе. В предлагаемом вашему вниманию фильме ненцев играют ненцы, хозяина фермы играет хозяин фермы, учителя - учитель и т.д. Сами "актеры", конечно, знают, что камера записывает историю их семей. Вот так и родились "Семь песен из тундры", первый в истории фильм на ненецком языке. Первая и последняя песни сняты документально, остальные представляют игровое кино. Сценарий создавался самими ненцами и воплощался на экране их общими усилиями.
Этот уникальный в своем роде фильм, состоящий из отдельных новелл, открывает нам глаза на жизнь ненцев полуострова Ямал. Киноповествование выстроено как серия рассказов, каждый из которых представляет отдельную эпоху в истории ненецкого народа. Пролог и эпилог ленты посвящены теме жертвоприношений. Другие истории рассказывают о молодой ненецкой девушке, которая наперекор воле матери сбегает от своего жениха; о маленьком Сякко, который молит богов, чтобы ему не нужно было ходить в школу; о трех старых ненцах, устраивающих жертвоприношение около памятника Ленину; и, наконец, о богатом кулаке, лишившемся своих оленей из-за русских, экспроприировавших животных для колхоза. kino.murman.ru/2001/7songs.shtml
очередной ряд слов санскрита и русского, довольно большой, мне интересно... ... Нагна — Нагой Нах — Нам Пиво — Напиток Нас — Нас Набаса — Небеса Нэд — Нет Нихина — Низина Ништка — Низко Ниспад — Ниспадать Навина — Новина (луны) Нава — Новый Нигха — Ноготь Наса, насика — Нос, носик Нич — Ночь (по-украински — «нiч») и т.д...
Изначально, баулы – это племя бродячих поэтов-мистиков, живущее в Западной Бенгалии уже сотни (если не тысячи) лет. В переводе слово «баул» означает Святой Безумец. Баулы восстают против любой религиозной традиции, живут сами по себе, и их поиск безумной любви к Богу превосходит любые границы. Их методы достичь Бога – это поэзия, музыка и танец. Другими словами, искусство.
Творец нового времени – это человек баулической сущности. читать дальшеРечь идет о состоянии сознания, об изъявлении себя и поиске своего Бога через творческие сферы, искусство. Дело не в конкретной специализации или направленности, не в единой избранной дороге для творца, но в необъятном пространстве, на территории которого происходит его блуждание, постоянное следование своему внутреннему компасу, без прихода к оседлой жизни в клетке какой-нибудь одной творческой ниши. Более того, понятие «авторский стиль» для баула обретает негативное значение, ибо обозначает нечто пусть и индивидуализирующее, но стабильное, характерное, постоянное. Для творца-кочевника неуместно постоянство. Подобно джазовому исполнителю он всего лишь делает искусство, порождая новые жанры, не задерживаясь в них, и продолжает идти дальше, к новым горизонтам. Баул движется к Универсальному, может реализовать настоящий момент и свои идеи через синтезы аудио и визуального искусства, через танец, театр, живопись, литературу, музыку и т.д. Совершенно естественно, что такой творец противопоставляет себя реальности, старается преодолеть конкретность её форм и стабильные связи внутри неё.
Здесь уместна ещё одна цитата из Столбова: «Представители буддийской традиции ньингма Кхандро Дечен и Нгакпа Чогьям в своих лекциях говорили про некое явление восприятия "синестезия". Оно означает, что при определённом раздражении данного органа чувств, кроме свойственного ему ощущения, возникают и ощущения, свойственные другому органу чувств. В таком состоянии можно видеть звук, слышать цвет и т.д. Человек существует нередко в "навеянном". Видеть звук и слышать цвет представляется большинству абсурдным и невозможным. Преодоление абсурда, невозможного и достижение фантастического, внедрение в повседневность звуковых коллажей из дамского белья, змеиной кожи, похмелья строителей, плесени «Рокфора», изменчивого пограничного настроения первобытного человека с мифологическим сознанием, пышной могилы криминального авторитета, акта вымогательства у начальства Байкового кладбища, "скрытые" мотивы йогурта «Растишка» овладеть миром, влюблённость школьного учителя в предмет, лекция на тему "История сексуальности человечества", легитимные спекуляции биржевых маклеров – всё, это представляется мне возможным и более того…»
Итак, баул нового времени – это творец, непрерывно путешествующий на необъятных территориях искусства в поисках себя и Бога, искренне выражающий идеи и настоящий момент через синтез традиций, мыслей, жанров, форм и концептов. Баулизм – наиболее адекватное состояние сознания для творца постмодерной эпохи. Именно этот универсальный демиург ныне имеет все шансы преодолеть устоявшиеся стереотипы и шаблоны, посещать горизонты вне конкретных тюремных клеток. Баулизм позволяет превратить изъявление себя в искусстве в постоянный процесс исследования мира и себя без порабощения ролями и понятиями. Баулизм – это и есть, фактически, касание к Богу и психоделическим наркотикам, религиозным практикам и физическим тренировкам. Только в преодолении невозможного, творец – баул нового времени – собственно, занимается искусством.
www.devendrabanhart.com/ (кстати, поройтесь на сайте, он забавный! ))) а тут www.muzprosvet.ru/devendra-banhart.html вполне информативная статья о нём) я его ужо скачивала как-то, тогда лежал-лежал, и удалила. Чувствую - нет, надо всё-таки вслушаться, не удалось мимо пройти.
Да и разве ж пройдешь мимо такого мужчины. Хотя он занят.. Как минимум, Натали Портман =)
Мритьюнджая мантра («Побеждающая Смерть») при депрессиях, болезнях и т.д. Есть много мантр для охраны от зла подобно смерти и другому страданию, данных в священной литературе Индуизма. Эти мантры различных типов, но Мритйунджайа мантра превознесена в святых писаниях как наилучшая. Эта мантра адресована Господу Шиве и включена в Риг Веду (7 мандала 59 Гл.), а также в Йаджур Веду (3–60) с указанием, что это — шрути получено от Махариши Васиштхи, Кула Гуру Бхагавана Шри Рамачандры. Эта Маха-мритйунджайа мантра — из Риг-Веды (7-я Книга или Мандала, 59 Глава) и нужна инициация, чтобы достичь сиддхи. Кто-то может прочитать эту мантру и достичь хорошего здоровья, освободиться из оков и своих проблем. Это величайшая панацея от всего зла и может быть прочитана в любое время подобно любой другой Маха-мантре.
Понимание Маха Мритьюнджайя Мантры читать дальшеВажно должным образом понять значение слов, поскольку это делает повторение значимым и приносит результаты. OM не указан в Риг-Веде, но должен быть добавлен к началу всех Мантр как дано в более ранней Мантре Риг-Веды, обращающейся к Ганапати. ТРЙАМБАККАМ относится к трем глазам Господа Шивы. Трйа значит три, Амбакам значит глаза. Это три глаза или источника просвещения — Тримурти или три первичных божества, а именно: Брахма, Вишну и Шива и три АМБА (также означающих Мать или Шакти), — Сарасвати, Лакшми и Гоури. Таким образом этим словом мы ссылаемся на Бога как Всеведущего (Брахма), Вездесущего (Вишну) и Всемогущего (Шива). Это есть мудрость Брихаспати и указание Шри Даттатреи, имеющего три головы, Брахма, Вишну и Шива. ЙАДЖАМАХЕ означает, «Мы поем Тебе хвалу». СУГАНДХИМ относится к Его аромату ( знания, присутствия и силы, т.е. три аспекта) как наилучшему и всегда распространяющемуся вокруг. Аромат имеет отношение к наслаждению, которое мы получаем от знания, виденья или ощущения Его добродетельных деяний. ПУШТИВАРДХАНАМ: Пушан — относится к — Он, хранитель этого мира и в этом смысле, Он — Отец всего. Пушан — также внутренний побудитель всего знания и, таким образом, Савитур или Солнце, и также символизирует Брахму Всеведущего Создателя. В этом смысле Он также Отец (Родитель) всего. УРВААРУКАМИВА: УРВА значит вишал или большой и мощный, или чрезвычайно. ААРУКАМ значит болезнь. Таким образом УРВАРУКА означает чрезвычайную или сильнейшую болезнь (Интерпретация-аналогия огурца в путах-плетях, данная в разных местах — также правильна для слова УРВАРУКАМ). Болезни — также трех типов, — вызваны влиянием (негативным) трех Гун, и есть — незнание (Авидйа и т.п.), ложность (Асат и пр; например, хотя Вишну — везде, мы не воспринимаем Его, управляемые нашим зрением и другими чувствами) и слабости (Шадрипу или шесть слабостей суть ограниченность этого физического тела, в отличие от средоточия всех сил Шивы). БАНДАНААН значит связанный. Таким образом, читая с УРВААРУКАМИВА, это означает «Я связан чрезвычайными и подавляющими болезнями». МРИТЬОРМУКШИЙЯ значит высвобождение от смерти (как преждевременной смерти в этом физическом мире, так и от повторяющегося цикла смертей из-за перерождения) для Мокши (Нирвана или конечное освобождение от цикла перерождений). МААМРИТААТ означает «дай мне, пожалуйста, Амритам (нектар бессмертия)». Читая с предшествующими словами это значит, что мы вымаливаем Амрит, чтобы освободиться от смерти, несущей болезни (страдания), а также цикла перерождения.
Южная Америка славится своими богатыми по видовому разнообразию животными, травами и, конечно, деревьями. Среди ливневых лесов Парагвая, Аргентины и Бразилии на плодородных почвах, насыщенных кислородом, можно встретить уникальное вечнозеленое растение с розовыми цветами – лапачо, которое имеет и другие названия: для туземцев - это “Taheebo” и “Ipe Roxo”, португальское название лапачо – “Pau D’Arco”, так же это дерево известно, как “муравьиное дерево”. Последнее название связано с тем, что на этом растении можно увидеть лишь суетящихся и вечно торопящихся куда-то муравьев, ни один другой вид насекомых на дереве не встречается.
Популярность лапачо приобрел за счет своих лечебных свойств. читать дальшеМетодом долгих исследований, практических применений, опытов было выявлено, что лапачо помогает избавиться от множества заболеваний. Еще коренные жители южноамериканских стран тысячи лет назад открыли для себя это растение и применяли его как внутрь, так и наружу. Его использовали при различных инфекционных и грибковых заболеваниях, для лечения простуд, гриппа, болезней дыхательных путей и желудка, артритов, дизентерии и многих других. Современные ученые активно исследуют свойства лапачо, они пытаются выявить, доказать и объяснить с научной точки зрения свойства этого потрясающего “лекарства от 100 болезней”. Уникальность дерева лапачо заключается в том, что оно содержит такие редко встречающиеся одновременно в одном растении классы биологически активных соединений как нафтахиноны (N-факторы) и анрахиноны (А-факторы). Непосредственно их совместное действие и взаимодействие с другими компонентами растения обеспечивает лапачо столь сильными и многочисленными медицинскими свойствами.
Естественно, напиток, сваренный из коры этого дерева – не всесильное средство от любых болезней, но оно способно помогать при основном медицинском лечении и стимулировать, ускорять процессы выздоровления. Муравьиное дерево оказывает следующие полезные действия: -обезболивающее; -антибактериальное и антипаразитическое (потребление лапачо способствует уничтожению бактерий, различных грибков и паразитов, замедлению размножения вирусов герпеса и ВИЧ – это связано с увеличением иммунитета); -антиокислительное (компоненты лапачо, являясь мощными антиоксидантами, подавляют активность свободных радикалов и токсинов); -слабительное действие (регулярное потребление напитка стимулирует работу органов пищеварения, что, в свою очередь, обеспечивает приятную легкость в кишечнике); -антивоспалительное (во время употребления напитка наблюдался эффект снижения боли и воспалительных процессов органов).
Но наиболее важным, интересным и полезным свойством лапачо является его противораковое действие. Компоненты описываемого растения способны подавлять развитие опухолей, уменьшать боли и улучшать состояние больных. Лапачо способен стимулировать выработку красных кровяных телец, что способствует перенесению кислорода, а значит оздоровлению тканей организма. Для лучшей транспортировки кислорода кровяными тельцами необходимо железо, содержание которого велико в мате, поэтому часто советуют заваривать лапачо вместе с мате. Их компоненты усиливают совместное действие друг друга.
Так же лапачо используют как успокоительное и снижающее давление средство. Пожалуй, все возможные благоприятные воздействия муравьиного дерева на организм человека сложно перечислить, тем более некоторые из них однозначно и безоговорочно наукой не доказаны, однако практическое применение настоя лапачо на протяжении многих тысячелетий не заставляет сомневаться в его полезности и качестве. Тем более напиток практически безвреден, лишь в редких случаях фиксировались проявление тошноты, как следствие процесса детоксикации, и при излишне высоких дозах – диарея.
Для заваривания напитка используется внутренняя кора (флоэма) дерева лапачо, которая содержит в себе живые ткани ствола. Внешне кора представлена в виде небольших темно-коричневых полосок с неярко выраженным древесным запахом; отвар же получается светло-бежевый с легким вяжущим, слегка горьковатым вкусом. Для лапачо характерен легкий анастезирующий эффект, он оставляет после его принятия приятный холодок во рту и в горле. Лапачо можно заваривать на воде или на молоке. При заваривании на молоке усиливаются его расслабляющее и успокаивающее свойства, такой отвар замечательно пить перед сном. Для усиления его волшебных лечебных качеств советуется заваривать лапачо с другим южноамериканским напитком – мате.